متن تبریک ازدواج در زبان ترکی استانبولی

متن تبریک ازدواج در زبان ترکی استانبولی

متن تبریک ازدواج در زبان ترکی استانبولی

در زبان ترکی کلمات احساسی و رایج زیادی برای تبریک ازدواج وجود دارد که شما می‌توانید از آنها برای سالگرد ازدواج یا مراسم ازدواج استفاده کنید.

Allah’ın rahmeti ve bereketi her daim evliliğinizin üstünde olsun. Bir ömür boyu mutluluklar dilerim
رحمت و برکت خداوند همیشه بر ازدواج شما باد. یک عمر شادی آرزو می کنم.

düğün günün kutlu olsun
روز عروسی‌ت مبارک باشه.

Nice mutlu yıllarda, birlikte yaşlanmak dileği ile
با آرزوی پیر شدن در کنار هم در سالهای شاد

Bir Yastıkta Kocayın, allah bir yastıkta kocatsın
به پای یکدیگر پیر شوید یا روی یک بالش با یکدیگر پیر شوید.

Sizin için tek bir dileğim var; Birlikte yaşlandıkça, birbirinize olan sevginiz güçlensin. Sonsuz aşkla yaşayın
من فقط یک آرزو براتون دارم؛ هر چقدر که با هم پیر می‌شید عشقتون قوی‌تر بشه. با عشق ابدی زندگی کنید.

Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun
تبریک می گم. باشد که تمام خوشبختی های دنیا نصیب شما شود.

Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım
تبریک می گم. برای شما در روز عروسی بهترین ها را آرزو می کنم.

En tatlı rüyan gerçek oldu. Bunun nasıl bir his olduğunu asla unutma ve onu daima daha çok sev! Mutluluklar
شیرین ترین رویات به حقیقت پیوست. هرگز فراموش نکن چه حس داره و همیشه اونو دوست داشته باش. مبارک باشه

Söyleyecek tek bir şeyim var; sonunda! Mutluluğunuz bugünkü gibi sonsuz olsun
در پایان فقط یه یک چیز برای گفتن دارم. خوشبختی‌تون مثل امروز بی پایان باشه

Bugün mutluluk ve sevgi dolu yeni bir hayatın başlangıcı olsun. Tebrikler
امروز سرآغاز یک زندگی شاد و عاشقانه است. مبارک باشه

Evlilik gününüzde ikinizi de tebrik ederim! En büyük maceranız şimdi başladı ve umarım muhteşem bir hikaye yazarsınız. Mutluluklar
روز عروسی را به هر دوی شما تبریک می گویم! بزرگترین ماجراجویی شما آغاز شده و امیدوارم داستانی شگفت انگیز بنویسید. مبارک باشه

Evlilik sonsuzluk yolunda ilk adımı atmaktır. Mutluluğunuz daim olsun, sevginiz sonsuza dek sürsün
ازدواج اولین قدم به سوی ابدیت است. باشد که شادی شما جاودانه باشد، باشد که عشق شما همیشه پایدار باشد

Canım arkadaşım evliliğinin sana hayırlar getirmesini diler, eşine ve sana uzunca sağlıklı ve mutluluk dolu yıllar dilerim
دوست عزیزم امیدوارم ازدواجت برایت برکت داشته باشد و برای شما و همسرتان سالهای پر از سلامتی و شادی آرزومندم.

Evliliğinizi tebrik eder bol çocuklu ve mutlu bir ömür dilerim. Allah sizi birbirinizden hiç ayırmasın
ازدواجتون رو بهتون تبریک میگم و برایتون آرزوی زندگی شاد با فرزندان زیاد دارم. خدا هرگز شما را از یکدیگر جدا نکند

Bu en güzel gününüzde yanınızda olamadığımız için üzgünüz. Umarım her şey gönlünüzce olur ve bir ömür boyu mutlu olursunuz
متاسفیم که نتونستیم در زیباترین روز شما در کنار شما باشیم. امیدوارم همه چیز خوب پیش بره و یک عمر شاد باشی.

Ebedi sevgi yolunda attığınız bu ilk adımda, her gününüz birbirinizi daha çok severek ve birbirinize daha çok bağlanarak geçsin. Yuvanızdan sevgi eksik olmasın. Hayat boyu mutlu ve huzurlu yaşayın
در این اولین قدم که در مسیر عشق ابدی برمی‌دارید، باشد که هر روز را به عشق ورزیدن بیشتر و ارتباط بیشتر با یکدیگر بگذرانید. باشد که عشق در خانه شما باشد. امیدوارم زندگی شاد و آرامی داشته باشید…

Beyaz güvercinler yolluyorum size buralardan, hayatınıza sevgi, mutluluk ve huzur versin diye. Birlikte en güzel günleri, en neşeli anları ve sevginin doruklarını yaşayın. Mutluluklar dilerim
من از اینجا برای شما کبوترهای سفید می فرستم تا عشق، شادی و آرامش را به زندگی شما بیاورند. زیباترین روزها، شادترین لحظات و قله های عشق را با هم تجربه کنید. برای شما آرزوی خوشبختی میکنم.

Hayat boyu birbirinize sevgi ve sadakatle bağlı kalmanızı, neşe dolu, sağlıklı ve huzurlu bir hayat sürmenizi diliyoruz… Ömür boyu, sonsuz mutluluklar!
ما آرزو می کنیم که شما در طول زندگی خود با عشق و وفاداری به یکدیگر متصل بمانید و یک زندگی شاد، سالم و آرام داشته باشید… یک عمر شادی بی پایان!

درباره‌ی سارا علیزاده

همچنین ببینید

اصطلاحات کاربردی صرافی به ترکی استانبولی

اصطلاحات مهم و رایج در بخش صرافی ها به زبان ترکی استانبولی ردیف اصطلاحات معادل …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

هجده − 10 =